之一
早上贵妃开会,不到九点就出门了,走之前把我从被子里翻出来。
我懵懵懂懂的醒了,电话响起来。我看号码,不认识,不过还是接了。
一个亲切的男声问,“请问x先生在吗?”(x是贵妃的姓)
我说,“他刚刚上班去了,你有什么事儿吗?”
亲切的男声继续问,“你是他的女儿吗?”
我:“。。。。。。”
来来往往半天才明白,那是个鼓动我们装中文电视的广告电话。
之二
贵妃有若干件白色内衣,某日洗衣,我一个不注意,跟我的红色睡衣放一块儿洗了。
最后从洗衣机里把大家打捞出来一看,贵妃的这些内衣们,统统变了美丽的粉红色。
生活中原来也常常见到Friends的场景嘛……
幸好我的白裙子白衬衣没放里面一块儿洗
Reference:
Friends第一季第五集 The One with the East German Laundry Detergent
。。。。。。
Ross: All right, all right, it’s just that you left a red sock in with all your whites, and now, everything’s kinda pink.
Rachel: Oh, everything’s pink.
Ross: Yeah, uh, except for the red sock, which is still red. I’m sorry, please don’t be upset, it could happen to anyone.
。。。。。。
之三
还是生活里的Friends场景啊~
贵妃的公司喜欢发T恤,隔三岔五的发那么一件,各种颜色,然后上面自然是写满各种词句,大部分是各种字体各种颜色各种花样的”Hack Day”,有时候也有些我不明白的词儿和图画。
总之,由于上述原因,贵妃从来不买T恤,穿来穿去都穿公司发的。
某天早上贵妃洗完澡,在衣橱里找了半天,出来问我,“我那件Jumpcut呢?”
我真佩服我电光石火之间居然明白了他的问题,进去帮他狂翻一气,翻出一件深蓝色T恤,正面一行彩色大字儿“Jumpcut!”
Reference:
Friends第三季第十九集The One With The Tiny T-shirt
。。。。。。
Mark: Why do all you’re coffee mugs have numbers on the bottom?
Rachel: Oh. That’s so Monica can keep track. That way if one on them is missing, she can be like, ‘Where’s number 27?!’
。。。。。。
test留言