杂诗两首

嗬嗬,知道的人自然明白…不知道的….就当我发昏吧。
好久没在后花园里盖高楼了,这两天盖得还真爽,还一边狂笑~~~不得不恭喜火焰童鞋,她这个贴子,势必是要挤进后花园名帖史了。
还不明白的而且能进文学世界后花园的铜子儿,请移步后花园花花世界,见森林的火焰之《幸福大晒》贴。

晒幸福之十四行诗版
by Elysee

Shall I compare our happiness to flames in the forest?
Though it is more temperate and lovable.
Or to the edgeless bluish ocean and sky?
Though it is even more open and colorful.
Or to the oranges grown joyfully?
Though it is even sweeter and more variable.
Or to the sailings on the mysterious Caribbean?
Though it is with more comfort and warmth
I hunt over the world
High to the Himalaya and deep in the Mariana Trench
Nothing is good enough while compared to our happiness fruitful
Which goes on and on as sun shines every corner of the world
So long as the wind forever blows and the stars never fall
So, long lives our happiness, and the sunshine club twenty-four

晒幸福之宋词格,

《钗头凤.我们晒》by Elysee

焰森木,起首掰,满园花色绚烂开。天海阔,月影回,幸福若比,南天盘海,来!来!来~
甜柑橘,树标楷,法式普罗荤素菜。妞三晒,赏天籁,寒潭微凉,水晶香槟,晒!晒!晒!

  1. 哼!沒我的份兒!:(

    Reply: 啊,别恼别恼,我自己都没编进去呢…这个英文id,难度太高,超过俺的知识水平了。

  2. 太厉害了,和那个解释“点心”的师傅有的一拼。不过,您小人家不务正业久啦,快快写咫尺啊,我都不知道要重头看几遍了。

    Reply:写了写了,本周就有新的。耐心,耐心啊。。。

  3. 繁华你真有才学。

    Reply:太过奖了,你这是进不去后花园,没看上那里面洋洋洒洒所有的体裁,我这两首是沧海一粟。

  4. 又到这里来笑一遍。火焰那个贴子真好滴说,很久没有这样一路笑到底过了。E女皇,你要再接再励啊!;D

    Reply: E皇才尽,革命尚未成功,众卿继续努力。

  5. 唉,国庆长假漫漫, 未能共襄盛举, 憾, 憾, 憾 ^_~

    Reply:咳,你们这些是真幸福的,都不来晒,出去玩了吧,哼哼。

  6. 很喜欢你的博客,希望以后可以看到更多好咚咚,祝开心哦!

    Reply: 嗯,谢谢。

Leave a Comment